Glosa № 46 – Ohemul

När priset på en vara brakar igenom taket för allt vad som är rimligt och resonligt då bleknar portvinsnäsan och halsbrännan blossar upp av harm. Det är helt enkelt hutlöst!

Ordet kommer ur ”hemul” [HEMul] med betoning på första stavelsen och det är från början ett juridiskt begrepp som betyder att en person är den rättmätige ägaren till en egendom och då i synnerhet i fråga om en fastighet. Säljaren har ”hemulsansvar”, det vill säga att hon har en skyldighet att tillse att köparen blir den verkliga ägaren av fastigheten och att säljaren själv har den lagliga rätten att sälja den.

I Fint språk används både ”hemul” och ”ohemul” främst som synonymer till rimlig och orimlig i fråga om priset på en vara eller tjänst, om en beskyllning eller om någon form av tvång. Författaren och illustratören Tove Janssons varelser ”Hemulerna” är stela karaktärer med så höga krav på ordning och rimlighet att humor och fantasi nog ses som helt ohemula.

Exempel: ”Tusen kronor för den där lilla porslinspjäsen? Helt ohemult!”
Exempel: ”Nej nu tänker jag inte stå här och ta emot dina ohemula anklagelser längre. DET VAR INTE JAG SOM TOG SISTA KAKAN!”
Exempel: ”Kan du tänka dig att jag kom över den här kaschmirtröjan för det hemula priset hundrafemtio kronor!”
Exempel: Det du säger nu saknar all hemul!”

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *